Локалізація сайтів компанією “Textera” в Одесі
Якщо у підприємства є сайт, що реалізує товари або послуги, керівництво може вирішити вивести онлайн-майданчик на закордонний ринок. У цьому разі потрібен переклад тексту на сайті.
Завдяки локалізації сайту, вдається домогтися підвищення лояльності іноземців. Це хороший спосіб поліпшити імідж бренду. Іноземні користувачі відзначають, якщо компанія може дозволити собі локалізацію веб-сайту, значить, на товар варто звернути увагу. Ще в такий спосіб можна проявити турботу про потенційних клієнтів.
Завдання, яке хочуть вирішити підприємці, замовляючи професійний і грамотний переклад сайтів в Textera – роздобути нових клієнтів, відповідати їхнім очікуванням. Сайт має бути адаптований під користувачів певної країни.
Кому довірити локалізацію сайту
Підприємців, насамперед, цікавить вартість перекладу сайту. При цьому деякі з них забувають про якість роботи. Висококваліфікований фахівець не стане пропонувати свої послуги за копійки. Адже до своєї роботи він ставиться відповідально і педантично.
У “Textera” працюють надійні перекладачі, яким можна замовити точний переклад сайту. У кожного співробітника є перша профільна освіта. Друга освіта – тієї тематики, в якій працює перекладач.
Наші фахівці знають, як здійснити локалізацію сайту, щоб матеріал відповідав оригіналу. Після завершення роботи перекладачів до перевірки онлайн-майданчика іноземною мовою приступають редактор і коректор. Кілька етапів перевірки дають змогу забезпечити чудовий результат.
Переклад текстів на сайті без помилок і неточностей можливий! Звернувшись до нас, за помірною ціною ви отримуєте перекладений онлайн-майданчик, який допоможе вивести бізнес на міжнародний ринок і отримувати додатковий стабільний прибуток.
Як формується ціна на переклад веб-ресурсу
Скільки коштує замовити локалізацію одного або декількох сайтів, залежить від обсягу онлайн-майданчика, з якої кількості сторінок складається. Також важлива тематика. Адже фахівців, які працюють з однією тематикою, може бути більше, ніж тих, хто перекладає в іншій спрямованості. Тому це також визначає ціну.
Бувають екстрені ситуації, коли переклад потрібен якомога швидше. Ціна на терміновий переклад сайту вища. Над замовленням працюють кілька висококваліфікованих фахівців.
Як зробити замовлення перекладу сайту в нас
Звернутися по допомогу в агенцію “Textera” можна, перебуваючи в Одесі, у будь-якому населеному пункті України та за кордоном. Співпраця відрізняється тільки тим, що з одними клієнтами ми зустрічаємося офлайн в офісі, з іншими спілкуємося віддалено. Але результат клієнт отримує однаковий.
Ми відповідально ставимося до виконання своєї роботи. Тому наша агенція має хорошу репутацію і має постійних клієнтів.
Клієнт показує нам сайт, який необхідно перекласти. Наш менеджер оцінює складність замовлення, розраховує прайс-лист перекладу сайту. До виконання своїх обов’язків перекладачі приступають після того, як клієнт оплатив локалізацію веб-ресурсу.
У послуги перекладу входить ретельне вивчення матеріалу фахівцями. Тільки вникнувши в бізнес діяльність, роботу можна виконати так, щоб результат задовольнив замовника.
У штаті нашої агенції працюють офлайн і онлайн співробітники. Тому ми беремо в роботу великий обсяг роботи. Щоб встигнути до обумовлених термінів, залучається відразу кілька висококваліфікованих працівників. У всіх великий досвід. Ми перекладаємо сайти на 30+ мов і завжди йдемо назустріч клієнтам.
Зв’яжіться з нашими менеджерами, обговоріть умови співпраці. Ми впевнені: спільна робота принесе хороші плоди.