Сравнение: AI, онлайн перевод или профессиональный переводчик

Онлайн переводчики и искусственный интеллект в последнее время действительно вышли на новый уровень. Теперь для перевода многих текстов не требуется профессиональный переводчик, достаточно дать задачу чату GPT или добавить текст в гугл переводчик (любой другой сервис переводов). Искусственный интеллект и машинный перевод действительно могут экономить время и деньги, делая переводы быстро и бесплатно. Но, работает ли это для всех текстов?

Нет, далеко не все тексты могут быть правильно переведены с помощью ИИ или сервисов онлайн перевода.

С какими текстами это не работает?

  • Юридические документы, а также различные контракты, судебные приговоры, лицензии, которые требует высокой точности перевода, знания законов и т.д.
  • Медицинские тексты. Перевод медицинских записей, инструкций, диагнозов требует не только высокой точности, но и специализированных знаний в этой области. Ошибки в переводе медицинских текстов в прямом смысле могут стоить здоровья.
  • Техническая документация, другие технические тексты содержат специализированную терминологию, которую достаточно сложно перевести даже с последней версией ИИ.
  • Литературные тексты (поэзия, проза, драматургия) – все это требует не просто технически верного перевода, но и знания стилистических, эмоциональных и культурных нюансов, которые пока недоступны для автоматических переводчиков.

Почему машинный перевод сложных текстов бывает неточным?

  • Идиомы, нестандартные словесные обороты – переводчик онлайн, искусственный интеллект часто буквально переводят такие выражения, что ведет к неточностям и ошибкам в формулировке.
  • Несоответствие контексту – онлайн переводчики не умеют улавливать контекст и тон текста, поэтому не могут подобрать точные слова. Довольно часто тексты, переведенные таким способом, выглядят убого.
  • Машинный перевод часто содержит ошибки как в грамматике, так и синтаксисе.
  • Намеренное упущение тонкостей и деталей, которые допускает машинный перевод.
  • Непоследовательный перевод.

Можно ли использовать ИИ и сервисы онлайн переводов для перевода сложных текстов?

Можно. Но, следует быть готовым к тому, что перевод может оказаться некорректным.

Поэтому если требуется перевод важных документов, лучше доверить это дело профессиональным переводчикам из бюро переводов Textera. Более 10 лет мы переводим различные тексты и документы на 40+ разных языков. Делаем это качественно, профессионально и с гарантией.